企鵝小說

企鵝小說>唐才子傳(精)--中華經典名著全本全注全譯 > 張南史(第1頁)

張南史(第1頁)

張南史

南史,字季直,幽州人。工奕棋,神算無敵,遊心太極,嘗幅巾藜杖,出入王侯之宅十年,高談闊視,慷慨奇士也。中自感激,始苦節學文,無希世苟合之意,數年間,稍入詩境,調體超閑,情緻兼美,如并、燕老将,氣韻沉雄,時少及之者。肅宗時,廟堂獎拔,仕為左衛倉曹參軍,後避亂寓居揚州揚子,難平再召,未及赴而卒。有詩一卷,今傳。

【注釋】

1幽州:州名,治所在今北京西南。

2奕:通“弈”。

3神算:神準的推算。

4太極:指天地未分以前的混沌狀态,是天地的本體,這裡指由圍棋中的黑白棋子對弈入手,演化為太極圖中的黑白魚相生相克,從而領悟大道。

5幅巾:幅為布絹寬度,以一幅寬的巾裹頭,故名幅巾,是隐士儒雅風流之舉。藜杖:用荊藜的老莖制的手杖。

6苦節:堅守節操。

7希世:迎合世俗。

8并、燕:即并州和燕州,約在今山西、河北一帶。

9廟堂:指朝廷。

10左衛:左衛府,為十六衛之一,掌宮禁宿衛。倉曹參軍:倉曹參軍事,掌管倉谷事務。

?揚子:縣名,治所在今江蘇邗江南揚子橋附近。

【譯文】

張南史,字季直,幽州人。善于下棋,神準的推算無人能敵,由此領悟了太極之道,曾經以幅巾裹頭,拄着荊藜做成的拐杖,進出貴族的宅邸十年,高聲談論,放眼四顧,是性情慷慨的奇特之士啊。中年自己受到感動激發,開始守節學習文章,沒有苟且迎合世俗的意願,幾年之内,漸漸進入詩歌境界,格調體制超脫閑淡,情感興緻兩全其美,像并州和燕州的老将領,氣勢韻調沉穩雄厚,當時的詩人少有能趕上他的。唐肅宗時期,朝廷獎賞選拔,出來做到左衛倉曹參軍,後來躲避戰亂寓居在揚州揚子縣,戰亂平定後再次征召他,沒來得及到任就去世了。有詩集一卷,流傳至今。,,

請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。

相鄰推薦:開局簽到十萬年  農村女婿  重啟2007,從學霸到學閥  妻子的報複  電競團寵Omega  最強龍魂師  分化過于晚了  鹹魚大佬又被迫營業了  唯有奮鬥,才能完成人生蛻變  開局一首十年打穿娛樂圈  我們要互相虧欠  反派隻想鹹魚[穿書]  火爆槍神  鬥羅之開局成為比比東之子  超兇小男友  咽氣後泡到了地府之主  頂上之戰[娛樂圈]  美漫之祖安怒獸  半機械人類成長計劃  這個氪星人實在太穩健了  

已完結熱門小說推薦

最新标簽